mejillones rellenos// stuffed mussels

Foto 07-12-13 16 49 37Por fin una nueva receta en el blog, que tenia tan olvidado. Espero que os guste. Es una receta traída de Francia por mi abuela y que mi madre realiza muy a menudo dejando a los invitados boquiabiertos, espero que os guste y os animéis a hacerla. // Finally a new recipe on the blog, I had so forgotten. Hope you like it. It’s a recipe brought from France by my grandmother, and my mother performed very often leaving guests speechless, I hope you like it and you feel encouraged to do it.

Los números de 2013 (gracias por hacer esto posible!!)

Los duendes de las estadísticas de WordPress.com prepararon un informe sobre el año 2013 de este blog.

Aquí hay un extracto:

Un tren subterráneo de la ciudad de Nueva York transporta 1.200 personas. Este blog fue visto alrededor de 4.700 veces en 2013. Si fuera un tren de NY, le tomaría cerca de 4 viajes transportar tantas personas.

Haz click para ver el reporte completo.

ISABEL (MI TIA) NOS PIDE AYUDA!!!

Ya se que este no es el típico post que suelo poner en este blog, pero como es un concurso de vino, y el vino es gastronomía, os quiero pedir un GRANDIIIIIISIMO FAVOR solo se tarda 5 minuticos…… pinchais en el enlace

https://www.facebook.com/rutadelvinodeyecla?sk=app_448952861833126&app_data

le dais a ME GUSTA y seleccionáis la foto de Isabel (la del brindis….) y VOTAIS. Y ya está solo eso….. y si resulta ganadora, os hare un VIDEOPOST (Cosa que no he hecho nunca) con todos los artículos del premio. 

ESPERO VUESTRA COLABORACIÓN!!!!!! 

PAN CASERO // HOMEMADE BREAD

Foto 20-08-13 10 16 37ya se que hace mucho que no actualizo, pero ya estoy por aquí. Os dejo la receta del pan casero, realizado en un autentico horno de leña, la receta no es la misma que utilicé yo, porque mi abuela calculó la cantidad de ingredientes mediante su «sabiduría pueblerina», y yo he tenido que adaptarla a los tiempos de ahora. Incluso os he puesto los tiempos y grados que necesita un horno actual para que salga el pan rico rico, espero que os guste ^^ // I know that long since I updated, but I’m already here. I leave the recipe of homemade bread, made ​​in an authentic wood-burning oven, the recipe is not the same as I used it because my grandmother calculated the amount of ingredients by its «small-town wisdom», and I’ve had to adapt to the times now. Even I have set the timing and degree oven needs a current to pop out the bread, rich rich. Hope you like it ^ ^

pizza de verduras y anchoas // vegetables and anchovy pizza

Foto 23-07-13 22 16 15 (1)

He aquí una receta muy veraniega y saludable para las grandes veladas con los amigos. Es una receta sencillísima, sobre todo si ya tienes la masa hecha y solo tienes que montar la pizza. Aunque el toque final de esta pizza se consigue si todos los ingredientes son de tu propia huerta, menos las anchoas…. (claro está ajajajaj ) // Here’s a very summery and healthy recipe for great evenings with friends. It’s a very simple recipe, especially if you already have the dough made and you just have to assemble the pizza. Although the final touch of this pizza is achieved if all the ingredients are in your own garden, minus the anchovies …. (of course ajajajaj)

mojito de fresa!!// strawberry mojito

Foto 29-06-13 01 19 27 (1)

Pues como estamos de vacaciones y en verano… En nuestro blog no puede faltar esos cocteles tan buenos y frescos que nos alegran esas noches de verano!! el primero de este verano es el mojito de fresa y espero que os animéis a prepararlo y que os quede delicioso!! // For as we are on holiday and summer … In our blog you can not miss those good and fresh cocktails as we rejoice those summer nights! the first of this summer is strawberry mojito and I hope you feel encouraged to prepare and delicious that I left!

caracoles en salsa // sneils in souce

Foto 11-06-13 14 00 31

Hoy os traigo una recetilla que no podía faltar este verano, los típicos caracoles en salsa. Esa tapa que parece pipas de lo vicioso que es comerlos y más si los tomas con cervecita fresca o tinto de verano. En mi casa nos chifla esta receta y espero que vosotros la pongáis en practica y encante a todo el que la pruebe. // Today I bring you a recipe that I could not miss this summer, the typical snails in sauce. That appetizer as vicious as when we eat pipes, especially if the shots cold beer or summer red wine. In my house we were crazy about this recipe, and I hope you do them in the practice, and delight all who try.

CHISTORRA AL VINO TINTO /RED WINE CHISTORRA

Foto 12-06-13 14 40 19

hoy os traigo una receta muy muy muy sencilla que improvisé el otro día en casa, con un poco de aquí, un poco de allí… y salió bastante rica. Tiene un sabor fuerte, pero acompañada con un buen vino, una cerveza fresquita o un buen tinto de verano queda estupendo. Es un buen aperitivo para sorprender a las visitas, ademas de que es muy fácil y rápido de hacer, espero que os guste. // Today I bring you a very very very simple recipe, I improvised the other day at home, with a little here, a little there … and went pretty rich. It has a strong flavor, but accompanied with good wine, a cold beer or a nice summer red looks great. It is a good appetizer to surprise visits, plus is very easy and quick to do, hope you like.

Gambas al ajillo // Shrimp Scampi

Foto 12-06-13 14 40 35

Ya se que hace mucho que no actualizo el blog, pero entre unas cosas y otras no tengo mucho tiempo, estoy de exámenes y para desconectar un poco os traigo una receta, muy sencilla, económica y muy vistosa para preparar como aperitivo. espero que os guste!! // I know that long since I updated the blog, but between one thing and another I have not much time, I’m testing and to disconnect a bit I bring you a recipe, simple, inexpensive and very colorful to prepare as a starter. I hope you enjoy!

SOPA DE CEBOLLA // ONION SOUP

Foto 27-04-13 14 25 04Hoy os traigo una receta clásica de la cocina francesa y que mi suegra preparó una de las veces que fuimos a visitarla, me gustó mucho, por su sabor y lo meloso que queda el queso gratinado, así que decidí compartirla con todos vosotros espero que os animéis a probarla, porque su preparación es muy sencilla y económica a la vez. // Today I bring you a classic recipe of French cuisine and that my mother prepared one of the times we went to visit, I really liked, by his honeyed flavor and remaining grated cheese, so I decided to share with you all I hope you feel encouraged to try it, because its preparation is very simple and economical at the same time.

PD: si pinchais a la imagen os lleva hasta la receta ^^// PS if you do click on the image brings you to the recipe